E c'erano anche lo sceriffo Noonan e una dozzina di uomini del Triangle Bar.
I ko je bilo tamo? Šerif Noonan i dvanaestorica iz Bara Trokut.
C'erano anche i miei figli su quella spiaggia.
I moja deca su bila na toj plaži.
Non lo sapevo, ma c'erano anche il suo marmocchio e la sua ragazza.
Ali nisam znao da su u kuci s njim bili njegova zenska i klinac.
C'erano anche foglie e schifezze del genere.
Ali bilo je i lišæa i algi i raznih nekih stvari.
C'erano anche dei videoregistratori di un mio amico che tenevo qui in magazzino.
Trebao bih vam reæi, mi smo imali nešto videorekordera, za drugu firmu.
Forse erano anche sullo stesso volo.
Možda su èak bili na istom letu?
C'erano anche molti sfollati, l'hanno radunati tutti in piazza.
Bilo je i izbeglica. Grupisali su ih na trgu. Ispred Crkve.
C'erano anche armi automatiche li' dentro e, fidati di me, con quelle identita' false e quelle armi, sta per accadere qualcosa di grosso.
Tamo je bilo i automatskog oružja. A vjeruj mi, gdje ima oružja i lažnih iskaznica tu se nešto veliko sprema.
Sull'aereo c'erano anche Sayid, Lapidus... e Sun.
Said je takoðe bio u avionu. Džin!
Erano anche loro Signori dei Draghi?
Je su li i oni bili gospodari zmajeva?
Il Comico ha parlato di una lista su cui c'erano anche Moloch e la Slater.
Moloch je rekao da je Comedian spomenuo popis sa svojim i Slaterièinim imenom na njemu.
Perche' quelli erano anche amici miei e li ha uccisi.
Зато што је овај чмар убијао и моје пријатеље, такође.
C'erano anche ricordi brutti ma la maggior parte erano belli.
Bilo je i nekih loših stvari, ali većinom su bile dobre.
Ehi, magari questi tizi erano sessisti, ma come tutti i bibliotecari erano anche un sacco intelligenti.
Možda su oni momci malo šovinisti, ali kao i svi bibliotekari, bili su vraški pametni.
Con i vestiti c'erano anche le manette e tu ne hai un paio.
Ovi kostimi idu sa lisicama, a ti si sam u sobi.
In alcune c'erano anche 30 quadri.
Понекад и са 30 слика унутра.
Alcuni erano anche onesti... ma sentivano comunque il bisogno di ingannarmi... riguardo questioni importanti.
Neki su bili pristojni, ali idalje su oseæali potrebu da budu neèasni... o stvari koje su važne.
Questa volta c'erano anche membri più maturi.
Овог пута смо имали старије чланове.
Ma c'erano anche molti paesi cristiani che avevano da 6 a 7 figli per donna.
Али у много хришћанских земаља жене су имале шесторо до седморо деце.
Erano persone pie, ma erano anche capitalisti veramente aggressivi, e sono stati accusati di forme estreme di ricerca di lucro rispetto ad altri coloni.
Bili su pobožni ljudi ali takođe i veoma agresivni kapitalisti, i bili su optuživani za ekstremne oblike nastojanja za stvaranjem profita u poređenju sa drugim kolonistima.
I miei genitori erano entrambi docenti, lo erano anche i miei nonni materni, e durante gli ultimi 40 anni lo sono stata anch'io.
Oba moja roditelja su bila prosvetni radnici, moji baba i deda s majčine strane su bili prosvetni radnici, a proteklih 40 godina i sama radim taj isti posao.
Ma se le persone che ho incontrato erano meno amareggiate di quanto pensassi per il fatto di essere in prigione, erano anche meno entusiaste di quanto mi aspettassi riguardo al processo di riforma avviato nel loro paese.
Ali ako su ljudi koje sam susretao bili manje ogorčeni nego što sam očekivao u vezi sa boravkom u zatvoru, takođe su bili manje uzbuđeni zbog procesa reformisanja koji se dešavao u njihovoj zemlji.
Mi assicurai che le ragazze fossero nella posizione giusta e c'erano anche le due che si erano picchiate.
Postarao sam se da su devojke na odgovarajućem mestu, a od onih koje su se potukle, jedna je bila tamo.
Poi andò in confusione, perché ciò avrebbe significato che i maschi erano anche quelli che si curavano dei piccoli nella colonia, e per lui questo era assolutamente impossibile.
а онда се збунио, јер би то значило да су и мужјаци бринули о подмлатку у колонији, а изледа да је мислио да је то савршено немогуће.
Siccome poi erano anche preda, i gatti si sono evoluti per non farsi prendere e in natura, i gatti che meglio riuscivano a evitare i predatori, prosperavano.
Kao životinje koje su bile plen, mačke su evoluirale da ne budu uhvaćene, a u divljini, mačke koje su bile najbolje u izbegavanju grabljivica su uspevale.
Allora abbiamo deciso di rivolgerci allo sport e creare un centro sportivo giovanile che si è raddoppiato come centro di assistenza HIV/AIDS e gli allenatori delle squadre delle ragazze erano anche medici addestrati.
Tako smo odlučili da se pozabavimo idejom sporta i da napravimo sportski centar za mlade koji bi u isto vreme bio i savetovalište za HIV/AIDS. Treneri sportskih ekipa ovih devojčica takođe su školovani lekari.
Ma c'erano anche persone molto meno scontante che giocarono un ruolo importante in cio' che accadeva nell'Europa dell'Est.
Ali bilo je i nekih drugih neočekivanih ljudi koji su igrali ključnu ulogu u svemu što se dešavalo u istočnoj Evropi.
E le strade che portavano a Cheapside, che era il mercato principale, erano anche loro mercati di cereali.
A putevi koji vode od njih do Čipsajda (Cheapside), što je bila glavna pijaca, su takođe bili žitne pijace.
Ma erano anche… Ero molto colpito dal vedere quanto fossero personalizzati e quanto lavoro ci fosse dietro ognuno di essi.
Međutim, bila su i - zaista sam bio impresioniran koliko su bila personalizovana i koliko je rada uloženo u njih.
Ma c'erano anche alcune buone cose che sono saltate fuori.
Ali i nekoliko dobrih stvari je takođe proizašlo iz toga.
In un certo numero di casi erano anche clinicamente depressi.
U nemalom broju slučajeva čak su bili klinički depresivni.
C'erano anche alcuni di Tiro stabiliti a Gerusalemme che importavano pesce e ogni sorta di merci e le vendevano ai figli di Giuda in giorno di sabato e in Gerusalemme
I Tirci koji življahu u Jerusalimu donošahu ribu i svakojaki trg i prodavahu u subotu sinovima Judinim u Jerusalimu.
C'erano anche là molte donne che stavano a osservare da lontano; esse avevano seguito Gesù dalla Galilea per servirlo
I onde behu i gledahu izdaleka mnoge žene koje su išle za Isusom iz Galileje i služile Mu.
C'erano anche alcune donne, che stavano ad osservare da lontano, tra le quali Maria di Màgdala, Maria madre di Giacomo il minore e di Ioses, e Salome
A behu i žene koje gledahu izdaleka, medju kojima beše i Marija Magdalina i Marija Jakova malog i Josije mati, i Solomija,
Tra quelli che erano saliti per il culto durante la festa, c'erano anche alcuni Greci
A behu neki Grci koji behu došli na praznik da se mole Bogu.
L'indomani Paolo fece visita a Giacomo insieme con noi: c'erano anche tutti gli anziani
A sutradan otide Pavle s nama k Jakovu, i dodjoše sve starešine.
0.86115598678589s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?